-
1 list
сущ.• буква• литера• письмо• список* * *1) письмо(переписка), послание2) list (oficjalny dokument) лист, билет, грамота, свидетельствоzwolnienie (lekarskie) лист (больничный)arkusz лист (бумажный, металлический, печатный)kwestionariusz лист (опросный)liść лист (растения)inform. arkusz информ. листmat. liść (Kartezjusza) мат. лист (декартов)mat. wstęga (Möbiusa) мат. лист (Мёбиуса)poligr. arkusz (jednostka miary) полигр. лист (единица измерения)* * *♂, Р. \listu письмо ň;\list polecony заказное письмо; wrzucić \list do skrzynki опустить письмо в ящик; \list obiegowy циркулярное письмо, циркуляр; \list pochwalny похвальная грамота; \list przewozowy накладная; \list gończy публикация о розыске;
\listу uwierzytelniające дип. верительные грамоты* * *м, Р listuписьмо́ nlist polecony — заказно́е письмо́
wrzucić list do skrzynki — опусти́ть письмо́ в я́щик
list obiegowy — циркуля́рное письмо́, циркуля́р
list pochwalny — похва́льная гра́мота
list przewozowy — накладна́я
list gończy — публика́ция о ро́зыске
listy uwierzytelniające — дип. вери́тельные гра́моты
-
2 wrzu|cić
pf — wrzu|cać impf vt (rzucić do środka) to throw, to toss- wrzucić list do skrzynki to post a. mail a letter- wrzucić dokumenty do szuflady to toss the documents in a drawer■ wrzucać coś do jednego worka pot. to lump sth together- wrzucić coś na siebie pot. to throw a. fling sth onThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wrzu|cić
-
3 do
prep(+gen) ( w kierunku) toidę do pracy/kina — I'm going to work/the cinema
jadę do rodziców — I'm going to my parents' (place), ( do wnętrza) into
do szafy/szuflady/kieszeni — into a wardrobe/drawer/pocket
wejść do pokoju — to enter a room, ( nie dalej niż) to
z lub od A do B — from A to B, ( nie dłużej niż) till, until
zostanę do piątku — I'll stay till lub until Friday
do widzenia/zobaczenia! — good bye!, see you!, ( nie więcej niż) up to
coś do jedzenia/picia — something to eat/drink
do czego to jest? — what is it for?, ( o intensywności) to
* * *I.do1prep.+ Gen.1. ( dla wyrażenia kierunku ruchu) to; iść l. jechać do szkoły/pracy go to school/work; jechać do Warszawy/Londynu go to Warsaw/London; iść do dentysty/lekarza (go) see a dentist/doctor; chodź do mnie come to me.2. ( dla wyrażenia górnej granicy) (up) to; od dwóch do pięciu from two to five; od dziewiątej do siedemnastej (zwł. o godzinach pracy) (from) nine to five; grzywna do 100 dolarów a fine of up to 100 dollars.3. ( dla wyrażenia przeznaczenia) for; patelnia (nadająca się) do smażenia na gazie pan (good) for gas range frying; do czego to jest? what is this l. it for?; list/telefon do ciebie letter/phone for you.4. (dla wyrażenia przeznaczenia; tłumaczone przez użycie rzeczownika l. imiesłowu jako przydawki) deska do krojenia cutting l. chopping board; deska do prasowania ironing board; boisko do koszykówki basketball court; nóż do chleba bread knife; pilnik do paznokci nail file.5. (dla wyrażenia przeznaczenia; tłumaczone złożeniem) maszyna do pisania typewriter; łyżeczka do herbaty teaspoon; opiekunka do dziecka babysitter.6. (przed rzeczownikiem odczasownikowym; tłumaczone zdaniem bezokolicznikowym) coś do jedzenia/picia/zrobienia l. roboty something to eat/drink/do; listy do wysłania letters to be mailed; sprawy do załatwienia things l. matters to take care of, errands.7. ( dla wyrażenia umieszczenia czegoś w czymś) in, into; wrzucić list do skrzynki put the letter in l. into the mailbox; wrzucić głos do urny put the ballot l. vote in l. into the ballot box; wejść do rzeki go l. walk into the river.8. ( dla wyrażenia limitu czasu) until, till; by; do tej pory until now; musisz to zrobić do wtorku you must do it by Tuesday; robić coś do upadłego do sth until one drops; spacerować do rana walk until morning; zostać do wtorku stay until Tuesday.9. ( dla wyrażenia ukierunkowania uczuć) for; miłość do ojczyzny/matki/małżonka love for l. of one's country/mother/spouse; niechęć do zabaw dislike for play; tęsknić do czegoś crave for sth; tęsknić do kogoś miss sb.10. ( dla wyrażenia przynależności) zaciągnąć się do wojska join the military l. army, enlist, enroll; wstąpić do związku/partii join a union/party.11. ( w zwrotach) do jutra see you tomorrow; do zobaczenia l. widzenia good bye, see you; do diabła l. (jasnej) cholery! pot. damn (it)!; do diabła z nim/tym! pot. to hell with him/that!; co do cholery?! pot. what the devil l. hell?!; co do mnie for my part, as far as I am concerned; co tobie do tego? that's none of your business!; być l. nie nadawać się do niczego be no good, be (of) no use, be useless; raz do roku once a year.II.do2int. i n.indecl. muz. (= dźwięk C) doh.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > do
-
4 li|st
m (G listu) letter- list prywatny/urzędowy a private/an official letter- list miłosny a love letter- wysłać list do redakcji gazety to send a letter to the editor (of the newspaper)- wrzucić list do skrzynki to post a letter, to mail a letter US- odpisać a. odpowiedzieć na list to reply to a. answer a letter- wystosować list do kogoś/czegoś to send a letter to sb/sth- zaadresować list to address a letter- list gończy a warrant for sb’s arrest, an arrest warrant- jest poszukiwany listem gończym a warrant is out for his arrest- list żelazny Hist. safe conduct- opatrzony listami żelaznymi guaranteed safe conduct- □ list intencyjny Handl., Fin. letter of intent- list kaperski Żegl., Hist. letter(s) of marque zw. pl- list kredytowy Fin., Handl. (documentary) letter of credit- list motywacyjny letter of application- list otwarty open letter- list pasterski Relig. pastoral letter- list pochwalny letter of commendation- list podwodny Hist. in feudal Poland, a document authorizing the bearer to requisition a means of transportation- list polecający letter of recommendation, testimonial- list polecony registered letter, certified letter US- list przewozowy Handl. bill of lading, consignment note- list zastawny Ekon., Handl. letter of pledge- listy komisyjne Admin. consular commission- listy odwołujące Admin. letters of recall- listy uwierzytelniające Admin. letters of credenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > li|st
-
5 skrzyn|ka
f 1. (pojemnik) box; (zawartość) box, boxful; (na owoce, warzywa) crate; (z wiekiem na zawiasach) trunk- skrzynka na kwiaty a window box- skrzynka na narzędzia a toolbox2. (do korespondencji) box- skrzynka nadawcza/odbiorcza Komput. an out-box/in-box- skrzynka wniosków i zapytań a suggestion box- wrzucić list do skrzynki to drop a letter in a postbox3. (obudowa) casing- □ skrzynka kontaktowa contact pointThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skrzyn|ka
-
6 einstecken
ein|steckenvt1) ( in etwas tun) włożyćsie hat vergessen Geld einzustecken zapomniała zabrać pieniądze2) (fam: für sich behalten) zagarnąć3) (fam: einwerfen)einen Brief \einstecken wrzucać [ perf wrzucić] list [do skrzynki pocztowej]etw [in etw] \einstecken wtykać [coś do czegoś]
См. также в других словарях:
wrzucić — dk VIa, wrzucićcę, wrzucićcisz, wrzuć, wrzucićcił, wrzucićcony wrzucać ndk I, wrzucićam, wrzucićasz, wrzucićają, wrzucićaj, wrzucićał, wrzucićany «rzucić (kogoś) coś do czegoś albo w coś» Wrzucić kamień do wody. Wrzucić list do skrzynki. Wrzucić… … Słownik języka polskiego
list — m IV, D. u, Ms. liście; lm M. y «pisemna wypowiedź skierowana do osoby lub instytucji; papier, na którym napisano tę wypowiedź (także wraz z kopertą)» List prywatny, urzędowy. List pochwalny. Doręczyć list. Napisać, wysłać list do kogoś. Wrzucić… … Słownik języka polskiego
wrzucać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wrzucaćam, wrzucaća, wrzucaćają, wrzucaćany {{/stl 8}}– wrzucić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wrzucaćcę, wrzucaćci, wrzuć, wrzucaćcony {{/stl 8}}{{stl 7}} rzucając, umieszczać coś w czymś : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień